九书库

字:
关灯 护眼
九书库 > 舅舅易中海?那也不躺平! > 第296章 好奇目光与文化碰撞

第296章 好奇目光与文化碰撞(1/3)

    第二个“文化碰撞”,在贾家窗户底下发生。

    那位山口惠子女士,看到墙根的咸菜缸时,眼睛亮了:

    “这是…渍物容器?”

    秦淮茹听见动静,赶紧掀帘子出来:

    “是…是咸菜缸,自家腌咸菜用的。”

    “可以看看吗?”

    山口惠子礼貌地询问。

    秦淮茹犹豫了一下,掀开缸盖。

    一股咸菜味道飘出来。

    山口惠子非但没躲,反而凑得更近:

    “是这个味道,在霓虹,我们也有类似的渍物,但风味不同...您放的是什么菜?”

    “芥菜疙瘩,有时候也腌萝卜。”

    秦淮茹放松了些。

    “放多少盐?发酵多久?”

    山口惠子问得很很细致。

    秦淮茹被问住了,她腌咸菜全凭感觉,哪记得具体放多少盐、腌多少天?

    贾张氏在屋里听见,忍不住探头出来:

    “有啥好问的,咸菜谁还不会腌...抓把盐撒进去,封上口,过个把月就能吃!”

    翻译尴尬地把这话翻过去。

    没想到,山口惠子却认真记下来:

    “没有精确计量,依靠手感…这很好,是生活智慧的体现。”

    一旁,汤姆记者拍完咸菜缸,镜头一转,又注意到窗棂上贴的剪纸:

    那是过年时贴的窗花,有“福”字,有鲤鱼,有莲花。

    “这些红色的纸剪图案,很漂亮!”

    汤姆指着窗花。

    “它们有什么特殊的含义吗?为什么是红色的?”

    李长河上前一步,指着不同的图案解释道:

    “红色代表喜庆吉祥...‘福’是幸福,鲤鱼象征年年有余,莲花代表纯洁美好......”

    “年年有余……”

    汤姆琢磨着这个词,试图理解。

    “是希望,每年都有剩余的食物?不用挨饿?”

    “可以这么理解。”

    李长河笑了笑。

    “更宽泛地说,是希望生活富足,一年比一年好。”

    ......

    第三个“碰撞”,转移到了中院正房。

    傻柱早就按捺不住,端出一盘刚炸的芝麻球和豌豆黄:

    “各位外国朋友,尝尝老北京小吃!”

    外宾们好奇地尝起来。

    汤姆咬了一口芝麻球后,眼睛瞪圆:

    “wow!蒂丽舍丝!”

    “对,豆沙馅儿!”

    傻柱更得意了。

    秦京茹趁机递上筷子:

    “用筷子!咱们中国人吃饭都用筷子!”

    外宾们笨拙地学着用筷子夹点心,场面滑稽。

    汤姆的芝麻球掉在地上,他赶紧说“sorry”

    见状,傻柱大手一挥:

    “没事没事,院里麻雀正好加餐!”

    这话通过翻译说出来后,现场气氛轻松了些。

    这时,汉斯教授指着正房檐下的彩绘问道:

    “那些图案,有什么含义吗?”

    刘海中终于等到表现机会,抢答道:

    “那是革命题材绘画!反映工农兵大团结!”

    汉斯教授却皱起眉头:

    “可是我看图案里有蝙蝠、寿桃...这是传统吉祥纹样,好像不是革命题材。”

    刘海中被噎住了,脸憋得通红。

    见状,李长河开口解释:

    “这院子老彩绘确实是传统吉祥图案,蝙蝠代表‘福’,寿桃代表‘长寿’...后来有些地方重新粉刷,画了新时代的内容。”

    “新旧共存。”

    汉斯教授若有所思。

    “就像这个古老的国家,传统与现代相互交织......”

    这话有点深了,翻译犹豫了一下,还是如实翻译出来。

    参观到后院时,出了个小插曲。

    许大茂凑到汤姆记者面前,用蹩脚的英语卖弄道:

    “哈喽!卖内幕一滋 xu damao!歪儿卡母...吐...吐拆那!”

    他那古怪的发音和搭配,把汤姆逗乐了:

    “你的英语很有趣!你是做什么工作的?”

    许大茂听不懂,干笑着看向翻译。

    “他问您的工作。”

    “哦!我是轧钢厂放映员,额...母未...母未!”

    许大茂自动隐去厕所所长的职务,介绍起自己辉煌的过去。

    汤姆一听“movie”(电影),兴趣更浓了:

    “电影?中国现在放什么电影?”

    许大茂来劲了:

    “革命的!战斗的!最好看的是《地道战》、《地雷战》...我还会唱里面的插曲呢!”

    说着就要开嗓,唱起“太阳
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈