。
比阿特丽斯感到一阵阵的眩晕和恶心。
“我给他收集了很多这样的资料,”菲利普的声音平静得可怕,“《蓝皮书》、《济贫法报告》、恩格斯的《英国工人阶级状况》……为的就是让他明白,英国的发展,是建立在什么之上的。”
“我是想让他知道,所谓的文明,所谓的强大,不过都是用无数人的尸骨堆叠起来的。我给他看这些,一是为了让他不要畏惧这种所谓的文明,因为它的底子,并不比任何人干净多少。”
他停顿了一下,深深地吸了一口雪茄,然后缓缓地吐出。
“二来,也是想试图打消他的某些不切实际的想法。”他的声音变得更低沉,带着一丝难以察觉的疲惫,“我想让他知道,在美国这片土地上,当一个诚实的商人,照顾好自己的同胞,就已经是一件非常了不起的事情了。没有必要,去搭上十几万人的身家性命,不计一切代价地去建立这样的文明。”
“我和他都清楚,在如今全面落后的情况下, 要付出多少血汗才能平等地站到这样吃人的文明面前。”
“像我这样,做个商人没什么不好的。”
比阿特丽斯有些发愣。
她一直以为,菲利普是一个纯粹的商人,一个冷酷的野心家。
他所做的一切,都是为了财富和权力。但现在她才明白,在他的内心深处,似乎还隐藏着一些她完全无法理解的东西。
他似乎在与某个看不见的敌人战斗,在与那个写信的“朋友”进行着一场跨越万里的、关于道路与选择的激烈辩论。
而自己,以及这片土地上所有的人,都只是他们这场宏大博弈中的棋子。
“你的朋友……他想做什么?”比阿特丽斯艰难地开口问道。
菲利普没有回答。
不知道是不想,还是不屑于回答。
房间里陷入了长久的沉默。
“菲利普,”她轻声开口,声音里带着一丝自己都未曾察觉的颤抖,
“你给我看这些,我明白,可是现在谁不是这样呢?而且我们和那些工厂主,又有什么区别呢?我们不也是在……”
“有区别。”菲利普打断了她,他转过身,目光灼灼地看着她,“区别在于,我们知道自己在做什么,也知道代价是什么。而他们,却用文明、进步和上帝的旨意,为自己所有的罪恶,披上了一件华丽的外衣。”
他走到她的面前,俯下身,双手撑在她的身侧,黑色的眼眸近在咫尺,仿佛要将她的灵魂看穿。
“比阿特丽斯,你现在看到的,就是代价。这座船厂,这条铁路,都需要代价。
那些华工,是某些人付出的代价的一部分。那些被挤垮的白人渔场,也是代价的一部分。甚至,你和我,我们在这场游戏里,也都是需要付出的代价。”
“我和他有一点是非常相似的,”
“当我们需要别人付出的时候,从来不会标榜自己。”
”比如你,呆在这里吧,奢华的生活我给不了你,但某种程度的自由同样也是奢侈品。”
“我见过两个我朋友的女人,她们都比你要自由的多,我很羡慕。”
hai