种喉音与韵律,不是英语,更非汉语。
李乐转过头,脸上恰到好处地浮起一丝礼貌的茫然,用英语问道:“抱歉,您说什么?”
那男人见他不解,立刻换了一口略带口音但相当流利的普通话,“这位先生,打扰了。冒昧请问,您手腕上这串念珠......是从哪里得来的?”
李乐眉头几不可察地蹙了一下,手指在念珠上轻轻摩挲了一下,抬眼看向对方,语气平淡中带着一丝自然而然的警惕:“您这是什么意思?”
“请不要误会。”那年长男人立刻摆手,脸上堆起笑容,从内袋里掏出一张米白色的卡片,双手递了过来,“我叫旦增多吉。在哥伦比亚大学宗教系做些研究工作。这是我的名片。”
说着,他从上衣内袋里掏出一张黄色的名片,双手递了过来。
李乐接过,低头看去。
上面用英文印着几行字,头衔是“Associate Professor, Department ion, bia Uy”,中间是“Tenzin Dorje”的名字,后面还有个括号,里面则是,“Rama”。
喇嘛?
hai